5 edition of GATES OF AFRICA: DEATH, DISCOVERY AND THE QUEST FOR TIMBUKTU. found in the catalog.
|The Physical Object|
|Pagination||xvi, 85 p. :|
|Number of Pages||65|
nodata File Size: 3MB.
Annual Report of the Metropolitan Public Gardens Association, in Connection with the National Health Society
They were written mostly in Arabic, and were bound in cracking camel and gazelle hide, their fabric eaten by termites and stained with water. A remarkable story told remarkably well. Many succumbed to malaria, dehydration, or starvation; others were attacked by Tuareg tribes or Muslim armies. The people had buried their relatives close to their houses, and as the city had grown, the burial grounds had been absorbed into the network of alleys and streets.
Responsable is a French noun whose meaning is easy to guess at in English. Timbuktu was rich in another way too. One enterprising French explorer spent three years learning Arabic, studying Islamic texts, and practicing Muslim customs before he embarked, disguised in Arab costume, in 1827. At the age of six, Haidara had been sent to Kuranic school to learn the holy texts, and afterward to the Franco-Arab school to learn everything else.
English describes in vivid detail the journeys of intrepid explorers such as Mungo Park, Joseph Banks, and Heinrich Barth, whose exploits have been recounted in other fine books about Timbuktu.
Agent: Stuart Krichevsky, Stuart Krichevsky Literary. The living and the dead now existed side by side, and in the tradition of mystical, Sufi, Islam, the divide between them had become blurred: the most holy ancestors, DISCOVERY AND THE QUEST FOR TIMBUKTU. scholars and judges and leaders of former times, lay in grand mausoleums where they were worshipped as saints. Northern Mali had long been a rough neighborhood, a refuge for bandits, smugglers, and revolutionaries.
There were few better words to describe the librarian then than as a responsable for a giant slice of neglected history, the manuscripts of Timbuktu, a GATES OF AFRICA: DEATH of handwritten documents so large no one knew quite how many there were, though he himself would put them in the hundreds of thousands.
He was forty-seven years old, stood over six feet tall, and weighed close to two hundred pounds, and although a small, French-style mustache balanced jauntily on his upper lip, there was something commanding about his appearance. " - Martin Booth,The Sunday Times "An important, pioneering, and extremely entertaining contribution to the history of travel. " - Adam Nicolson,The Daily Telegraph "Absorbing, highly readable and in places ironically humorous. Then the disturbance in the desert outside the city, which had rumbled along for decades, became a cacophony.
Continues… Excerpted from "The Storied City" by. " -Condeacute; Nast Traveller "This is the stuff of which ripping yarns are made---and Anthony Sattin has certainly written one here. Sometimes he traveled with the salt caravans, trekking alongside them for fourteen hours straight.
Excerpts are provided by Dial-A-Book Inc. He would be the responsable. No ingenious manufactures amongst them, no arts, no sciences. " - Cond Nast Traveller "This is the stuff of which ripping yarns are made---and Anthony Sattin has certainly written one here. He traveled to the borders of Mauritania and Senegal in the west, and to the frontiers with Burkina Faso and Niger in the east.
A well-rounded and definitive study.